Ninjon Értelmező Kéziszótár


#184

WH = Wall hack, az a fajta cheat/hack amikor az ellenfél átlát a falon. Jellemzően kompetitív játékokban fordult elő (pl. Counter Strike). Jellege miatt mindenhol keményen büntetik.


#185

Értem, köszike! :smiley: Csak pl a farcry alatt is elég sokat hallottam. :slight_smile: Nem tudtam mit jelent valahol lemaradtam. XD


#186

Ott általában az ellenfelek láttak át pl sátrakon, ez inkább bug mint hack de ugyanezt a kifejezést szokás rá használni. :slight_smile:


#187

Üdv! Számtalanegy videóban hallottam ezt a bizonyos szót… Általában emberre mondták hogy knokkos (meg nullos de azt gondolom mi)… nem vagyok CS:GO-s szal nem nagyon vágom mi is a Knokkos szó :stuck_out_tongue: :smiley:


#188

knock, amit knokk-nak szoktak ejteni egyesek. Holott a helyes kiejtése nem ez lenne. Így ennek úgymond kiparodizálása, hogy ők is rosszul ejtik ki.
(knocked out = ki van ütve)
De ebben a klippben pont benne van.


#189

kuplung: A meccs carry-je, a legtöbb killel rendelkező játékos. (Rainbow Six Siege)


#190

Tyutyortyial videó: Egy bizonyos program használatát vagy eljárás lépéseit példával szemléltető, videó formájú oktatóanyag; a szóalak az eredeti angol tutorial szóból származik.


#191

Sziasztok!

Én a PRAC eredetéről/jelentéséről maradtam le, valaki tud nekem segíteni? :slight_smile: :smiley:
Köszönöm! :slight_smile:


#192

Sajnos arról az adásról lemaradtam, amikor megszületett a szó, de szerintem az angol “practice” szóból eredeztethető, ami ugyebár gyakorlást is jelent. Vagyis amikor a srácok gyakorolnak valamire, akkor csak szimplán PRAC-olnak egyet. :slight_smile:


#193

óóóóóóó tényleg, logikus! :smiley: Köszönöm!


#194

geciii

Jellemzően Loothoz, játékban talált tárgyhoz/fegyverhez kapcsolódik,de akkor is mondható, ha meghalunk egy játékban vagy elrontunk valamit. hanglejtéstől függően jelenthet pozitív és negatív dolgot egyaránt, továbbá csodálkozást,dühöt és csalódottságot is kifejezhet.


#195

…Kifejezhet csodálkozást és dühöt/csalódottságot.


#196

Nyél / nyélgáz definícióját hogy lehet leírni?


#197

teljes/maximális/legmagasabb kipréselhető sebesség/sebességgel


#198

Olyan, mint a padlógáz.


#199

Juteszembe, hozzátartozik, hogy ezt egy motoros játékban mondta, a motornak meg asszem a kormányán, “nyelén” van a gázkar, azt kell tekerni, szóval ott a padlógáznak nincs sok értelme, azért nyélgáz. :smiley:


#200

MÁSZÁKRE
A Diablo 3 végigjátszás stream-jében került elő a szó.
A MASSACRE, azaz magyarul mészárlás vagy vérfürdő többször is előkerül, főleg egy nagyobb harc után.

Erre példa ez a klipp:


#201

És mikor a poh jony-zik akkor gyorsreagálású erőket megszégyenítő módon végez úgynevezett aláereszkedést, általában vezetés közben a visszapillantóról teszi ezt. :spider::grinning:


#202

Kapta:
A kifejezés, mikor egy olyan játékban, ahol megsérülhet az ellen, annak sebzést okozunk.
Legtöbbször vonzatos alakkal járul, melyet alant taglal a szótár.

Kapta-halt:
Amikor TheVRIsten Pisti, TheVRIsten János, Pingvinmester Nessaly, Ítélőtábla Azmo, vagy Werewolf Yeahunter valakinek fájdalmat okoz, minek következményében a szerencsétlen elítélt eltávozik. Természetesen ezen fájdalmak kiosztására 2 isten, és az ítélőtábla is felelősséget vállal azáltal, hogy olykor Friendly Fire formájában osztja ki a hibás fél számára a bűntetést, számunkra szórakoztató módon.

Friendly Fire(FF/frendlifájer):
Azon jelenség, mikor szándékosan, avagy neadja ég véletlenül saját csapattársunkat meglőjük, rosszabb esetben el is tesszük az útból.


#203

Yeahunter nem bagoly… Bly a bagoly. Vagy tévedek? :thinking: